Selamat Datang! Anda adalah pengunjung ke - ようこそ! あなたは人目のお客様に:

2012-04-23

Pengiriman KRD KiHa 181 Eks JR West ke Myanmar - JR西日本キハ181形の気動車はミャンマーへ譲渡された

Berdasarkan penelusuran berita keberangkatan 15 unit KRD KiHa 181 eks JR West dari pelabuhan Shimonoseki, penulis mendapati bahwa 15 unit KRD itu telah resmi dialihkan operasinya kepada Myanmar/Burma State Railways sejak 6 Februari lalu.

Kelimabelas unit kereta tersebut merupakan KRD yang pernah berdinas di lintas JR West dengan layanan "Hamakaze" dan "Kanikani Express" yang melalui lintas Tokaido Main Line, Sanyo Main Line, Sanin Main Line dan Bantan Line. Perjalanan KRD tersebut dimulai dari stasiun Osaka (大阪) dan berakhir di stasiun Kasumi (香住) dan Tottori (鳥取).

Berikut ini daftar 15 unit KRD eks seri KiHa 181 yang dialihkan ke Myanmar:

KiHa (キハ) 181-27
KiHa (キハ) 181-45
KiHa (キハ) 181-47
KiHa (キハ) 181-48
KiHa (キハ) 181-49

KiHa (キハ) 180-22
KiHa (キハ) 180-36
KiHa (キハ) 180-41
KiHa (キハ) 180-42
KiHa (キハ) 180-45
KiHa (キハ) 180-48
KiHa (キハ) 180-49
KiHa (キハ) 180-77

KiRo (キロ) 180-4 (M2s, green car dengan fasilitas kelas 1)
KiRo (キロ) 180-12 (M2s, green car dengan fasilitas kelas 1)

Keseluruhan unit KRD di atas memiliki sistem transmisi diesel hidrolik sebagai penggerak seperti halnya KRD seri KiHa yang lainnya, selain itu juga dilengkapi dengan pengatur suhu udara atau AC.

Berikut ini dokumentasi yang penulis peroleh dari beberapa sumber:

KiHa 181-48, saat masih berdinas
キハ181形48番の運転代

KiHa 181, pelabuhan Shimonoseki
キハ181形、下関市港湾にで 

Siap untuk dikirim
譲渡は準備中された

Sumber tulisan dan dokumentasi: Toyora98, Asahi, arsip pribadi dan yang lainnya

Demikianlah tulisan tentang pengiriman KRD eks Jepang ini disusun sebagaimana mestinya, semoga informasi ini bermanfaat bagi pembaca sekalian.

2012-04-22

Selamat Datang di Jakarta, Tokyo Metro 6000 Batch 07F & 23F! - いらっしゃいませ、ジャカルタは東京メトロ6000系07Fと23Fへ来ます!

Kemarin, penulis secara langsung mendapati dua rangkaian kereta eks Tokyo Metro seri 6000 yang didatangkan dari Jepang di mana kedua rangkaian tersebut memiliki karakteristik yang berbeda.

Rangkaian yang pertama penulis amati adalah rangkaian 07F yang memiliki model persambungan berbentuk jamur seperti halnya rangkaian 06F dan 15F, sementara rangkaian 23F yang penulis dapati secara langsung proses penurunannya di pelabuhan Pasoso memiliki persambungan model datar seperti halnya 26F. Kedua rangkaian yang penulis temui ini semuanya buatan Nippon Sharyo seperti yang terlihat pada plat perusahaan di dalam setiap unit keretanya.

Tidak banyak keterangan yang bisa penulis berikan mengenai 2 rangkaian ini dikarenakan masalah teknis yang mendera selama proses peliputan dan penurunan.

Berikut ini dokumentasi oleh Bpk. Budi Surono saat penurunan rangkaian 07F dan rekan penulis Amri Bintang Kumala yang setia menemani dalam proses penurunan rangkaian 23F:

KuMoHa 6007, persiapan penurunan
クモハ6007形、準備中で

KuMoHa 6007, persiapan penurunan
クモハ6007形、準備中で


KuMoHa 6007 dan yang lainnya, stasiun Pasoso
クモハ6007とその他、パソソ駅にで

MoHa 6923 & KuMoHa 6023, stasiun Pasoso
モハ6923とクモハ6023、パソソ駅にで

Terima kasih kepada semua pihak yang sudah membantu dan bersama penulis dalam peliputan sehingga laporan ini bisa dibuat sebagaimana adanya. Arigatoo gozaimashita untuk kalian semua dan sampai jumpa di peliputan rangkaian 25F!


Akhir kata, semoga informasi penurunan rangkaian seri 6000 berikutnya ini bermanfaat bagi pembaca sekalian.

2012-04-15

Visual Novel Songs: Eternal Recurrence | Hoshizora no Memoria OP Theme - 星空のメモリア OP歌曲

Indo:
Selamat pagi dan hari ini penulis memberikan satu lagu novel visual yang pernah penulis mainkan, selamat menikmati dan silakan merujuk pada romaji yang tersedia apabila tidak dapat membaca huruf Jepang.

Eng:
Good morning, today I give you a visual novel song that I ever played, enjoy this and please read the romaji translation if you didn't understand Japanese.


Eternal Recurrence

Singer: Miyuki Hashimoto (橋本みゆき)
Lyrics: Mao Sumida (澄田まお)
Composer & Arranger: Toshio Aragaki (新垣トシオ)


見上げた空 煌めいてる流星
Miageta sora kirameiteru ryūsei

時を越えて願いを運んでゆく
Toki o koete negai o hakonde yuku


遠い記憶 小さな丘の上で
Tooi kioku chiisana oka no ue de

語り合った大きな未来の夢
Katariatta ooki na mirai no yume


繋いだ指先 離れても
Tsunaida yubisaki hanarete mo

忘れないからと約束した
Wasurenai kara to yakusoku shita


いつか叶える物語 映し出す
Itsuka kanaeru monogatari utsushidasu

二人を結ぶプリズム
Futari no musubu purisumu

同じ空をどこかで見ているから
Onaji sora o doko ka de mite iru kara

君に伝える   Eternal
Kimi ni tsutaeru


星座たちが季節を巡る度に
Seiza-tachi ga kisetsu o meguru tabi ni

大人になる二人の距離が変わる
Otona ni naru futari no kyori ga kawaru


いつの間にか言えなくなる言葉が
Itsu no manika ienaku naru kotoba ga

胸の奥で小さくはじけ飛んだ
Mune no oku de chiisaku hajike tonda


想い出の場所は変わらずに
Omoida no basho wa kawarazu ni

忘れかけていた夢描いた
Wasure kakete ita yume kaita


君があの時教えてくれた光
Kimi ga ano toki oshiete kureta hikari

二人を結ぶプリズム
Futari o musubu purisumu

いつか願い届けて空の彼方
Itsuka negai todokete sora no kanata

運命に導かれ
Unmei ni michibikare


瞬く光降り注ぐこの夜に
Matataku hikari furisosogu kono yoru ni

二人の思いを包む
Futari no omoi o tsutsumu



いつか叶える物語 映し出す
Itsuka kanaeru monogatari utsushidasu

二人を結ぶプリズム
Futari no musubu purisumu

同じ空をどこかで見ているから
Onaji sora o doko ka de mite iru kara

君に伝える   Eternal
Kimi ni tsutaeru

2012-04-14

Anime Songs: Hana no Iro (ハナノイロ) | Hanasaku Iroha OP Theme #1 - 花咲くいろは 第1版OP歌曲

Indo:
Malam ini penulis membawakan sebuah lagu dari anime musim 2011, selamat menikmati dan silakan membaca terjemahan romaji bagi yang tidak mengerti bahasa Jepang.

Eng:
Tonight I give you a song taken from anime series aired on 2011, enjoy and if you can't read Japanese characters as usual I already give you the romaji translation lyrics below them.



Hana no Iro
ハナノイロ


Singer: nano.RIPE
Lyrics, Composer & Arranger: Kimiko (きみコ)


涙の雨が頬をたたくたびに美しく
Namida no ame ga hoo o tataku tabi ni utsukushiku


くだらないルールからはみ出せずに泣いていた
Kudaranai rūru kara hamidasezu ni naite ita

ぼやけすぎた未来地図
Boyake sugita mirai chizu

すり減ったココロを埋めたくて集めた
Surihetta kokoro o umetakute atsumeta

要らないモノばかり
Iranai mono bakari


バイバイ あの愛しき日々は
Baibai ano itoshiki hibi wa

戻りはしないから
Modori wa shinai kara


開いてゆく 小さく閉じたココロが
Hiraite yuku chiisaku tojita kokoro ga

夜の隅で静かに
Yoru no sumi de shizuka ni

色付いてく もっと深く優しく
Irozuiteku motto fukaku yasashiku

朝の光を受けて
Asa no hikari o ukete


涙の雨が頬をたたくたびに美しく
Namida no ame ga hoo o tataku tabi ni utsukushiku


だれかの明日をただ憂えたり嘆いたり
Dare ga no ashita o tada urētari nageitari

することが優しさなら
Suru koto ga yasashisa nara

すり減ったココロは思うよりも簡単に
Surihetta kokoro wa omou yori mo kantan ni

埋められやしないかな
Umerare ya shinai kana


何回だって間違えるけど
Nankai datte machigaeru kedo

終わりはしないなら
Owari wa shinai nara

笑ってたいな
Warattetai na


閉じてゆく ずっと隠してた傷が
Tojite yuku zutto kakushiteta kizu ga

夜の隅で静かに
Yoru no sumi de shizuka ni

繋がってく いつかはぐれたすべてが
Tsunagatteku itsuka hagureta subete ga

朝の光を受けて
Asa no hikari o ukete


開いてゆく 小さく閉じたココロが
Hiraite yuku chiisaku tojita kokoro ga

夜の隅で静かに
Yoru no sumi de shizuka ni

色付いてく もっと深く優しく
Irozuiteku motto fukaku yasashiku

朝の光を受けて
Asa no hikari o ukete


近付いてく 何度となく夜を超え
Chikazuiteku nando to naku yoru o koe

昨日より空の方へ
Kinō yori sora no hō e

たまに枯れながら
Tama ni kare nagara


そしてまた光に目を細め
Soshite mata hikari ni me o hosome

深く呼吸をして
Fukaku kokyū o shite


涙の雨が頬を叩くたびに美しく
Namida no ame ga hoo o tataku tabi ni utsukushiku

Tokyu 7500 (TOQ-i) - 東急7500系

Pada kesempatan ini penulis akan membahas salah satu seri KRL Tokyu Corporation yang terbilang baru, yaitu Tokyu 7500 atau oleh pihak Tokyu Corporation disebut juga dengan TOQ-i.

Kedua unit kereta ini merupakan kereta inspeksi sekaligus kereta penolong yang diproduksi Tokyu Car Corporation untuk menggantikan kereta inspeksi & penolong seri 7200 yang sudah habis masa operasinya sejak 26 Februari yang lalu.

Desain kedua kereta ini sangat berbeda dengan seri 7200 di mana terdapat perangkat "catenary eye" pada bagian di sekitar pantograf dan sistem pantografnya pun sudah menggunakan model single arm yang sama seperti seri 7000 batch kedua.

Kedua unit KRL ini masing-masing dilengkapi empat pintu akses ke dalam kabin masinis, satu pintu otomatis dengan sistem kerja katup pneumatik dan dua pintu di muka kabin masinis yang selain dapat berfungsi sebagai penghubung antar unit kereta, pintu tersebut juga dapat difungsikan sebagai pintu darurat sebagai syarat keselamatan untuk perjalanan kereta di jalur bawah tanah.

Tentu saja terdapat ciri khas yang mempermudah identifikasi selain penomorannya, yaitu warna strip bagian muka dan samping di mana untuk unit pertama memiliki strip berwarna biru sementara unit kedua memiliki strip berwarna kuning. Kedua unitnya juga didesain untuk dapat berjalan secara solo karena memiliki dua kabin masinis di kedua ujungnya.

Perbedaan mencolok tampak dari unit DeYa 7550 yang memiliki kotak dengan pembersih kaca berukuran kecil di bagian atap seperti halnya DeYa 7290, sementara DeYa 7500 memiliki struktur atap yang hampir sama dengan DeYa 7200.

Dari segi bentuk muka, kedua kereta ini memiliki model muka kabin yang hampir sama seperti seri 7700, hanya saja lampu di bagian atas lebih besar dan difungsikan sebagai lampu penerangan jalur seperti seri 5000 buatan tahun 2002, sementara lampu penerangan di bawah kaca dihilangkan dan menyisakan lampu tanda akhiran kereta (semboyan 21-Indo) yang berwarna merah.

Berikut ini gambaran dari kedua unit seri 7500 tersebut:


DeYa 7500 & DeYa 7550,  uji coba di dipo Nagatsuta
デヤ7500とデヤ7550、長津田車区の試運転にで

Spesifikasi sementara yang penulis peroleh dari kedua unit tersebut:

1. Formasi/編成 : 2 kereta/2両編成

2. Percepatan/起動加速度 : 3,3 km/h/s

3. Kecepatan operasional/営業最高速度 : 100 km/h

4. Kecepatan maksimum/設計最高速度 : 100 km/h

5. Perlambatan/減速度 :
- 3,5 km/h/s(biasa/常用最大)
- 4,5 km/h/s (darurat/非常)

6. Panjang kereta/全長 : 18.000 mm (18 m)

7. Lebar kereta/全幅 : 2.744 mm (2,744 m)

8. Tinggi kereta/全高 : 4.100 mm (4,1 m)

9. Lebar rel/軌間 : 1.067 mm

10. Mode kelistrikan/電気方式 : 1500 V DC sistem aliran atas (1500 V直流、架空電車線方式)

11. Pengendali/制御装置 : VVVF-IGBT Inverter Control/IGBT-VVVFインバータ制御方式

12. Bogie/台車 : TS-1019A bolsterless dengan pegas udara/ボルスタレス方式空気バネ台車

13. Sistem pengereman/ブレーキ方式 : Pengereman regeneratif elektropneumatik/電磁直通弁式空気ブレーキ

14. Sistem keamanan/保安装置 : Tokyu ATS & CS-ATC

15. Tahun pembuatan/製造年 : 2012 (Heisei 24/平成24年)

Demikian tulisan ini disusun sebagaimana mestinya, semoga informasi ini bermanfaat bagi semua pembaca.

Sumber: tokyu.tv dan arsip pribadi

Anime Songs: Sore ga, Ai Deshō (それが愛でしょう) | Full Metal Panic Fumoffu OP Theme - フルメタル・パニック?ふもっふOP歌曲

Indo:
Pagi ini penulis akan memberikan lirik lagu yang sangat digemari oleh banyak penggemar Mikuni Shimokawa, silakan dinikmati dan bagi yang tidak bisa baca kanjinya tidak perlu khawatir karena tersedia bacaan latinnya m(@_@)m

Eng:
This morning I give you the best song of Mikuni Shimokawa, let's enjoy and if you can't read any kanji letters I helped you by romanising the lyrics for you ^_^


Sore ga, Ai Deshō
それが愛でしょう


Singer: Mikuni Shimokawa (下川みくに)
Lyrics: Mikuni Shimokawa (下川みくに)
Composer & Arranger: Sin


例えばね涙が
Tatoeba ne namida ga

こぼれる日には
Koboreru hi ni wa

その背中を ひとりじめしたいけど
Sono se naka o hitorijime shinai kedo

優しさは時々
Yasashisa wa tokidoki

残酷だから
Zankoku dakara

求める程 こたえを見失う
Motomeru hodo kotae o miushinau


雨上がりの街
Ame agari no machi

虹が見えるなら
Niji ga mieru kara

今 歩きだそう 何かが始まる
Ima arukida sō nani ka ga hajimaru


君がいるから
Kimi ga iru kara

明日があるから
Asu ga aru kara

一人きりじゃ生きてゆけないから
Hitorikiri ja ikite yukenai kara

こんなに近くに感じる
Konna ni chikaku ni kanjiru

それが愛でしょう
Sore ga ai deshō


涙の数の
Namida no kazu no

痛みを君は知ってるから
Itami o kimi wa shitteru kara

透き通るその目の中に
Sukitooru sono me no naka ni

確かな意味を探して
Tashika na imi o sagashite

笑顔見つけたい
Egao mitsuketai


何も言わないでも
Nani mo iwanai demo

こんな気持ちが
Konna kimochi ga

君の胸に伝わればいいのに
Kimi no mune ni tsutawareba ii no ni


少しずつ街は
Sukoshi zutsu machi wa

色を変えるけど
Iro o kaeru kedo

ほら、思い出がまたひとつ増えた
Hora, omoide ga mata hitotsu fueta


君の言葉のひとつひとつを
Kimi no kotoba no hitotsu hitotsu o

今は抱きしめられるから きっと
Ima wa dakishimerareru kara kitto

二人で重ね合っていく
Futari de kasane atte iku

それが愛でしょう
Sore ga ai deshō


誰も知らない
Dare mo shiranai

明日が待っているとしても
Ashita ga matte iru to shite mo

大丈夫 もう泣かないで
Daijōbu mō nakanai de

君と手と手をつないで
Kimi to te to te o tsunai de

歩いてくずっと
Aruiteku zutto


ふとした瞬間 つのる気持ちじゃなく
Futo shita shunkan tsunoru kimochi ja naku

少しずつ 育てていくものだね
Sukoshi zutsu sodatete iku mono da ne

愛する気持ちは
Ai suru kimochi wa


君がいるから
Kimi ga iru kara

明日があるから
Asu ga aru kara

一人きりじゃ生きてゆけないから
Hitorikiri ja ikite yukenai kara

こんなに近くに感じる
Konna ni chikaku ni kanjiru

それが愛でしょう
Sore ga ai deshō


涙の数の
Namida no kazu no

痛みを君は知ってるから
Itami o kimi wa shitteru kara

透き通るその目の中に
Sukitooru sono me no naka ni

確かな意味を探して
Tashika na imi o sagashite

笑顔見つけたい
Egao mitsuketai

2012-04-13

Anime Songs: Future Gazer | To Aru Kagaku no Chō Denjihō (Railgun) OVA OP Theme - とある科学の超電磁砲OVA OP歌曲

Indo:
Nampaknya tidak lengkap rasanya tanpa menyertakan lagu yang sangat digemari ini, selamat menikmati dan seperti biasa romaji ikut disertakan di bawah kanji bagi yang tidak bisa membaca huruf kanji ^_^

Eng:
I felt illness without giving this familiar song for you, enjoy it and as usual I had already given romaji translation for the Japanese characters inside.


 Future Gazer


Singer: fripSide
Lyrics: Satoshi Yaginuma + yuki-ka
Composer & Arranger: Satoshi Yaginuma


[Try to be a glorious believer…
Just to… go on… realise your soulful heart]

Let's fly far away 届きたい
                                todokitai
Let's fly far away, I want to reach you

君と約束した未来
Kimi to yakusoku shita mirai
And our future promise

躊躇いも 踏み越えて
Tamerai mo fumi koete
Hold on together fight against anxiousity

飛び立てる 胸に 響く 夢があるから
Tobitateru mune ni hibiku yume ga aru kara
I raised my legs with echoing dreams on my heart


朝の陽射しの眩しさに 今日も街は目を覚まして
Asa no hizashi no mabushisa ni kyō mo machi wa me o samashite
In the morning sunrise rays, the city opened eyes for other morning

爽やかな風が運んだ 予感に心弾ませた
Sawayaka na kaze ga hokan da yokan ni kokoro hazumaseta
With blowing winds heart dancing in anticipation


瞳に映った 景色が輝きだしたら
Hitomi utsutta keshiki ga kagayaki da shitara
When scenery shines brightly on my eyes

自然に 通じ合う想い 無邪気な笑顔咲かせた
Shizen ni tsūji au omoi mujaki na egao sakaseta
Knowing our dreams, a charming smile appears on my face


手を伸ばし 抱きしめた
Te o nobashi dakishimeta
Hold on with my hands, and drew nearby side

色鮮やかな現実は
Iro azayaka na genjitsu wa
On this colourful world

誰一人 壊せない
Dare hitori kowasenai
Nobody can destroy it alone

いつだって ずっと信じているから
Itsudatte zutto shinjiteru kara
So, I will always believe in that


For shining truth もしいつか
                              moshi itsuka
For shining truth, when one day

戸惑い心が震えても
Tomadoi kokoro ga furuete mo
You're getting lost with swaying heart

迷いなく 手を繋ぎ
Mayoi naku te o tsunagi
Don't worry, just hold on my hands

駆け出すよ 強い 絆がここにあるから
Kakedasu yo tsuyoi kizuna ga koko ni aru kara
We will run together, all beings here keep us together too


この街を 茜に染めた 夕陽の色が優しくて
Kono machi o akane ni someta yūhi no iro ga yasashikute

振り向いた その瞬間に 君の心を感じてた
Furimu ita sono shunkan ni kimi no kokoro o kanjiteta


出逢えた奇跡が 導く明日があるから
Deaeta kiseki ga michibiku ashita ga aru kara

誓うよ 揺るぎ無い私を もう失くしたりしない
Chikau yo yurugi nai watashi o mō nakushitari shinai


想像を超えてゆく
Sōzō o koete yuku

瞬間に刻まれる記憶
Shunkan ni kizamareru kioku

守りたい それだけで
Mamoritai sore dake de

眼差しは 強い力に変わる
Manazashi wa tsuyoi chikara ni kawaru


For dreaming eyes 満ちてゆく
                                  michite yuku

希望で不安をかき消して
Kibō de fuan o kakikeshite

遠くても 近くでも
Tooku te mo chikaku de mo

感じてる 君を 未来はここにあるから
Kanjiteru kimi o mirai wa koko ni aru kara


[Try to be a glorious believer…
Just to… go on… realise your soulful heart]


辿り着く その場所は
Tadoritsuku sono basho wa

あの日君と願ってた夢
Ano hi kimi to negatteta yume

まっすぐに 見つめてた
Massugu ni - mitsumeteta
And viewing straight ahead

明かせない 夜はないと知ったから
Akasenai – yoru wa nai to shitta kara


Try anytime 煌いた
                      kirameita
Try anytime, see they're shining

光の欠片を集めたら
Hikari no kakera o atsumetara
All the rays concentrated right there

果てしない 大空に
Hateshinai oozora ni
To the boundless entire sky

解き放つ 君に 伝えたい言葉
Tokihanatsu kimi ni tsutaetai kotoba
I released my words that I want to tell


Precious days 抱きしめた
                      dakishimeta
Precious days, keep stay with them nearby

色鮮やかな現実は
Iro azayaka na genjitsu wa
On this colourful world

誰一人 壊せない
Dare hitori kowasenai
Nobody can destroy it alone
いつだって 強く信じているから
Itsudatte tsuyoku shinjiteru kara
So, I'll continue to believe that


For shining truth もしいつか
                              moshi itsuka
For shining truth, when one day

戸惑い心が震えても
Tomadoi kokoro ga furuete mo
You're getting lost with swaying heart

迷いなく 手を繋ぎ
Mayoi naku te o tsunagi
Don't worry, just hold on my hands

駆け出すよ 強い 絆がここにあるから
Kakedasu yo tsuyoi kizuna ga koko ni aru kara
We will run together, all beings here keep us together too

Visual Novel Songs: Egao no Sphere (笑顔のスフィア) | Marguerite Sphere OP Theme - マーガレット スフィアOP歌曲

Indo:
Selamat menikmati lagu dari novel visual berikut ini, seperti biasa penulis tidak lupa menyediakan juga bacaan romaji bagi yang tidak mampu membaca huruf kanji di bagian bawah setiap baris liriknya.

Eng:
This is a Meteor's visual novel song, enjoy and if you can't read Japanese characters, I had already given the solution by translating them to romaji letters below.


 Egao no Sphere
笑顔のスフィア


Singer: Rita
Lyrics: Hinako Konno (紺野比奈子)
Composer: Shinichiro Matsumoto (松本慎一郎)
Arranger: Shinichiro Matsumoto (松本慎一郎)


誰かの願いをのせて
Dare ka no negai o no sete

奇跡を夢見てるーーー
Kiseki o yume miteru ---


はじまりには とても真白な色
Hajimari ni wa totemo masshiro na iro

恋を知って夢に焦がれて 色づくの
Koi o shitte yume ni kogarete irozuku no


急ぎ足でのぼる丘から見た
Isogi ashi de no noboru oka kara mita

山すそには何も知らない花
Yama suso ni wa nani mo shiranai hana

真白な…
Masshiro na...


ため息ひとつ 向かい風に
Tame iki hitotsu mukai kaze ni

さらわれて 空へ遠く舞い上がるよ
Sarawarete sora e tooku mai agaru yo


高く
Takaku

高く
Takaku


笑顔を花びらに染めて
Egao o hanabira ni somete

吐息を願いにのせ
Toiki o negai ni no se


あなたのこころへと届けーーー
Anata no kokoro e to todoke ---

奇跡を待ち望む きらりきらり夢見て
Kiseki o machi nozomu kirari kirari yume mite

輝くスフィア
Kagayaku sufia


すれ違った少し大きな肩
Sure chigatta sukoshi ooki na kata

通り過ぎる背中をただ 見送った
Toori sugiru se naka o tada miokutta


ただそれだけで こんなに胸が鳴る
Tada sore dake de konna ni mune ga naru

ただそれだけで とも幸せなの
Tada sore dake de tomo shiawase nano

「好きです…」
"Suki desu..."


真白な花に 唇あて目を閉じる
Masshiro na hana ni kuchibiru ate me o tojiru

花は少しだけ微笑み
Hana wa sukoshi dake hohoemi


揺れて
Yurete

揺れて
Yurete


思いをひとひらに込めて
Omoi o hitohira ni kome te

勇気を自分に込め
Yūki o jibun ni kome

わたしのこころへと届けーーー
Watashi no kokoro e to todoke

奇跡を起こるもの ふわりふわり祈りを繋ぐ
Kiseki o okoru mono fuwari fuwari inori o tsunagu



笑顔を花びらに染めて
Egao o hanabira ni somete

吐息を願いにのせ
Toiki o negai ni no se


あなたのこころへと届けーーー
Anata no kokoro e to todoke ---

奇跡を待ち望む きらりきらり夢見て
Kiseki o machi nozomu kirari kirari yume mite

輝くスフィア
Kagayaku sufia

2012-04-01

Visual Novel Songs: Himitsu Recipe (秘密レシピ) | Sakura Strasse OP Theme - さくらシュトラッセOP歌曲

Indo:
Selamat menikmati lagu dari novel visual berikut ini, seperti biasa penulis tidak lupa menyediakan juga bacaan romaji bagi yang tidak mampu membaca huruf kanji di bagian bawah setiap baris liriknya.

Eng:
Enjoy this visual novel song and if you can't read Japanese, you can take the romaji translation below those characters and you still can singing, though.


 Himitsu Recipe
秘密レシピ


Singer: Hashimoto Miyuki (橋本みゆき)
Lyrics: Hashimoto Miyuki (橋本みゆき)
Composer: Suzuki Masaki (鈴木マサキ)
Arranger: Suzuki Masaki (鈴木マサキ)


振り返るとあなたがすぐそこにいる
Furikaeru to anata ga sugu soko ni iru

真っ直ぐな瞳で私を見ていてね
Massugu na hitomi de watashi o mite ite ne


大きく広がる青い空に
Ookiku hirogaru aoi sora ni

白いコックコートが眩しく映える
Shiroi kokkoto ga


負けないあなたがカッコ良くて
Makenai anata ga kakko yokute

私も頑張ろうって そう思えるの
Watashi mo ganbarō tte sō omoeru no


ケーキの中に想い閉じ込めてみました
Kēki no naka ni omoi tojikome te mimashita

あなたにしか効かない 秘密のレシピで
Anata ni shika kikanai himitsu no reshipi de


春の風に吹かれて 舞い落ちて行く
Haru no kaze ni fukarete mai ochite yuku

さくらの花びらが ライスシャワーのよう
Sakura no hanabira ga raisushawā no yō

ずっとそばであなたを見つめていたい
Zutto soba de anata o mitsumete itai

心に願い事 あたためていいですか
Kokoro ni negai koto atata mete ii desu ka


時々あなたがわからなくて
Tokidoki anata ga wakaranakute

嫌われちゃったのかな 不安になるの
Kiraware chatta no kana fuan ni naru no

そんな時はただ抱きしめてね
Sonna toki wa tada dakishimete ne

あなたの腕の中が一番うれしい
Anata no ude no naka ga ichiban ureshii


特製ハンバーグを食べさせてあげたい
Tokusei hanbāgu o tabe sasete agetai

私にしかできない 秘密のレシピで
Watashi ni shika dekinai himitsu no reshipi de


変わらないで あなたはあなたのままで
Kawaranai de anata wa anata no mama de

いつも一生懸命 そんなあなたが好き
Itsumo isshō kenmei sonna anata ga suki

どんなことがあっても きっと私を
Donna koto ga atte mo kitto watashi o


迎えに来てくれる 信じてもいいですか
Mukae ni kite kureru shinjite mo ii desu ka


春の風に吹かれて 舞い落ちて行く
Haru no kaze ni fukarete mai ochite yuku

さくらの花びらが ふたりを導いてる
Sakura no hanabira ga futari o michibi iteru

振り返るとあなたがすぐそこにいる
Furikaeru to anata ga sugu soko ni iru

真っ直ぐな瞳で私を見ていてね
Massugu na hitomi de watashi o mite ite ne